Не сказывается ли смешение языков отрицательно на развитии ребенка?

кандидат педагогических наук, доцент

Гарамова Ирина Семеновна

Как писал Л.С. Выготский, “педагогическое воздействие, направляющая роль воспитания нигде не приобретают такого решающего значения для всей судьбы детской речи и детского интеллектуального развития, как в случае двуязычия и многоязычия детского населения”. Часто родителей заботит то, что в речи детей языки смешиваются. Не сказывается ли это смешение отрицательно на развитии ребенка? Обычно такие явления возникают, когда ребенок с рождения или с очень раннего возраста сталкивается с двумя языками. Данные, полученные учеными разных стран, дают основания полагать, что такое смешение языков, характерное для всех двуязычных детей, обычно не оказывает отрицательного влияния на развитие ребенка (как речевое, так и интеллектуальное). До трех лет, как показывают наблюдения, ребенок будто не чувствует, что вокруг него звучат два разных языка, и он непринужденно пользуется ими: в одной фразе может смешивать слова обоих языков, изменять слова родного языка по законам другого (например, к русскому слову прибавить английское окончание множественного числа), строить фразу из слов одного языка по синтаксическим законам второго. Одним словом, ребенок пока не хозяин своих речевых умений, он не может произвольно переключаться с одного языка на другой, соблюдать его законы в рамках одного предложения и даже слова.

Однако после трех лет картина существенно меняется – ребенок осознает, что существуют разные языки, что нельзя смешивать их элементы в одном речевом действии. Пугающее взрослых смешение языков уступает место все более четкому их разделению. Многие ученые считают поэтому, что организованное освоение второго языка – в условиях активного естественного общения со сверстниками, или с помощью специальных занятий – эффективнее всего начинать в 4-5 лет, когда основные речевые навыки уже сложились и овладение вторым языком начинается сразу на более высоком уровне.

Комментирование закрыто.